Русский язык 9 класс учебник Бархударов, Крючков ответы – номер 333
- Тип: ГДЗ, Решебник.
- Авторы: Бархударов С. Г., Крючков С. Е., Максимов Л.Ю. и др.
- Без частей.
- Год: 2025.
- Серия: Школа России (ФГОС).
- Издательство: Просвещение.
Номер 333.
Прочитайте. Докажите, что данный отрывок является текстом. Озаглавьте его. Объясните значения выделенных слов, в случае затруднения обратитесь к толковому словарю. Какую роль в тексте играют предложения с прямой речью? Спишите, расставляя знаки препинания и объясняя их постановку. Составьте схемы предложений с прямой речью.
Наконец гости уехали и Григорий Иванович дал волю смеху и вопросам Что тебе вздумалось дурачить их? спросил он Лизу. А знаешь ли что? Белилы, право, тебе пристали; но на твоём месте я бы стал белиться; разумеется не слишком, а слегка. Лиза была в восхищении от успеха своей выдумки. Она обняла отца обещалась ему подумать о его совете и побежала умилостивлять раздражённую мисс Жаксон, которая насилу согласилась отпереть ей свою дверь и выслушать её оправдания. ...Мисс Жаксон удостоверясь, что Лиза не думала поднять её на смех, успокоилась поцеловала Лизу и в залог примирения подарила ей баночку английских белил. <...>
Читатель догадается, что на другой день утром Лиза не замедлила явиться в роще свиданий. Ты был барин вечор у наших господ? сказала она тотчас Алексею какова показалась тебе барышня? Алексей отвечал, что он её не заметил. Жаль возразила Лиза. <...> Алексей божился ей, что она лучше всевозможных беленьких барышень. (А. Пушкин. «Барышня-крестьянка»)
Ответ:Данный отрывок является текстом, так как все предложения связаны в нем по смыслу и грамматически, объединены общей темой (первая встреча Лизы и молодого Берестова), прослеживается стилистическое единство (стиль текста художественный) и композиционная стройность (можно выделить начало, основную часть и конец текста.
Заголовок – «Лиза-Акулина».
Пристать – подходить, быть к лицу.
Умилостивлять – делать милостивым, склонять к милосердию.
Вечор – вечер.
Божиться – клясться, обещать.
Предложения с прямой речью оживляют повествовательный текст, делают его динамичнее, позволяют лаконично передать отношение персонажей к ситуации и друг к другу.
1Наконец гости уехали, и 2Григорий Иванович дал волю смеху и вопросам. «Что тебе вздумалось дурачить их? – спросил он Лизу. – А знаешь ли что? Белилы, право, тебе пристали; но на твоём месте я бы стал белиться; разумеется, (вводн.) не слишком, а слегка». «П? – а. – П? П». Лиза была в восхищении от успеха своей выдумки. Она обняла отца, обещалась ему подумать о его совете и побежала умилостивлять раздражённую мисс Жаксон, которая насилу согласилась отпереть ей свою дверь и выслушать её оправдания. ... Мисс Жаксон, удостоверясь, что Лиза не думала поднять её на смех, успокоилась, поцеловала Лизу и в залог примирения подарила ей баночку английских белил.
Читатель догадается, что на другой день утром Лиза не замедлила явиться в роще свиданий. «Ты был, барин, (обращ.) вечор у наших господ? – сказала она тотчас Алексею, – какова показалась тебе барышня?» «П? – а, – п?» Алексей отвечал, что он её не заметил. «Жаль», – возразила Лиза. «П», – а. Алексей божился ей, что она лучше всевозможных беленьких барышень.
С подпиской рекламы не будет
Подключите премиум подписку со скидкой в 40% за 149 ₽
Напишите свой комментарий.