Русский язык 9 класс учебник Бархударов, Крючков ответы – номер 327

  • Тип: ГДЗ, Решебник.
  • Авторы: Бархударов С. Г., Крючков С. Е., Максимов Л.Ю. и др.
  • Без частей.
  • Год: 2025.
  • Серия: Школа России (ФГОС).
  • Издательство: Просвещение.

Номер 327.

Прочитайте. Выпишите предложения с авторскими знаками препинания. Объясните их употребление.

   I. 1) По улицам оставленной Москвы поеду – я, и побредёте – вы. 2) Я знаю, наш дар – неравен. Мой голос впервые – тих. 3) Далеко – в ночи – по асфальту – трость. Двери настежь – в ночь – под ударом ветра. 4) Имя твоё – птица в руке. 5) На окне чердачном – сад расцветает – тщетно. 6) Домики старой Москвы, из переулочков скромных всё исчезаете вы. (М. Цветаева)

   II. Ты меня никогда не прогонишь:
       Не отталкивают весну!
       Ты меня и перстом не тронешь:
       Слишком нежно пою ко сну!
       Ты меня никогда не ославишь:
       Моё имя – вода для уст!
       Ты меня никогда не оставишь:
       Дверь открыта, и дом твой – пуст!
       (М. Цветаева. «Ты меня никогда не прогонишь...»)

Ответ:

   I. 1) По улицам оставленной Москвы поеду – я, и побредёте – вы.
           Тире между подлежащими и сказуемыми подчеркивают противопоставление я и вы, а также передают авторскую интонацию, выделяя эти местоимения. Наличие запятой в ССП, несмотря на общее обстоятельство места, показывает, насколько велик разрыв между я и вы.

      2) Я знаю, наш дар – неравен. Мой голос впервые – тих.
           Тире между подлежащим и сказуемым, выраженным кратким прилагательным, передает авторскую интонацию, обращает внимание читателей именно на эпитеты неравен, тих, заставляет задуматься об их смысловой связи.

      3) Далеко – в ночи – по асфальту – трость. Двери настежь – в ночь – под ударом ветра.
           Тире передают авторскую интонацию, имитирующую ритм порывов ветра.

      5) На окне чердачном – сад расцветает – тщетно.
           Тире не только выделяют грамматическую основу, но и как бы противопоставляют одну реальность другой: сад и окно, стремление к жизни и тщетность попыток.

   II. Ты меня никогда не оставишь:
       Дверь открыта, и дом твой – пуст!
       Тире между подлежащим и сказуемым, выраженным кратким прилагательным, передает авторскую интонацию, передает значение неожиданности перехода мысли, логического несоответствия.

Конец страницы
Переход на другие номера Содержание
Информация на этой странице была полезной?
0/5 (0 голосов)
Нашли ошибку на сайте? Помогите нам ее исправить!

С подпиской рекламы не будет

Подключите премиум подписку со скидкой в 40% за 149 ₽

Понравились решения?
Напишите свой комментарий.